Quantcast
Channel: Kokido Kombine
Viewing all articles
Browse latest Browse all 675

Yanagi Nagi – YUKI TOKI | Lyrics Translation

$
0
0
Song: YUKI TOKI Artist: Yanagi Nagi Album: YUKI TOKI Other: Opening Song for the anime Yahari Ore no Seishun Love Comedy ha Machigatteiru hi no michiru kono heya sotto TOKI wo matsu yo I’m in this sunlit room, waiting for all of it to melt. kidzukeba ukan de nagameteru hako onaji mesen ha naku itsushika [...]

yanagi-nagi_yuki-toki

Song: YUKI TOKI
Artist: Yanagi Nagi
Album: YUKI TOKI
Other: Opening Song for the anime Yahari Ore no Seishun Love Comedy ha Machigatteiru

hi no michiru kono heya
sotto TOKI wo matsu yo

I’m in this sunlit room,
waiting for all of it to melt.

kidzukeba ukan de nagameteru hako
onaji mesen ha naku
itsushika kokoro ha hakushoku futoumei
yuki ni ochita hikari mo chiru

Without realizing it, I’ve been looking from high above
with no one to have the same point of view as me.
Eventually my heart became white and opaque…
and the light falling into the snow dispersed.

kumo kara koboreru tsumetai ame
me wo harasu no ha tooi haru kaze dake

Cold rain comes down from the clouds
and only the distant breeze of Spring can clear it away.

AZAREA wo sakasete
atatakai niwa made
tsuredashite tsuredashite
nante ne
shiawase dake egaita otogibanashi nante nai
wakattteru wakatteru
soredemo ne
soko he ikitai no

Let the Azalea bloom
in a warm garden
and take me, lead me, to it…
or something.
This is not like a fairy tale with a happy ending,
I know that very well,
but even so,
I want to go there…

muzukashii suushiki dare mo tayorazu
toiteakashitekita
atarimae datte omoitteita kara
nani mo utagawanakatta kedo

I was able to solve
a difficult math formula without the help of anyone.
I thought it was natural to do it alone,
so I never doubted it…

ima kisetsu ga owarou to shitemo
tsuitekuru no ha jibun no kage hitotsu

but now, as the season is about to end,
the only one with me… is my own shadow.

kooritsuita michi wo
hana no ame de umete
mayowanai youni chanto
oshiete ne
kiseki dake dekita kanzen kesshou ha nai
dakara sou hitosu zutsu
yuukuri to te wo tsunaideiku no

The frozen pathway
is buried by the rain of flowers
so properly show me how
not to get lost.
There are no perfect crystals created by miracles,
that’s why we, one by one,
start to join hands.

mune ni haritsuita GARASU toketenagareru
hikari afureru sekai
mou sugu

The glass clinging to my heart melts and streaks down
into a world filled with light…
and soon…

hitori de mamotteita chiisana ano heya ha
sukoshi dake aiteiru basho ga atte
zutto shiranakattanda
futari demo iindatte

That small room I kept safe
still has that empty space.
I never knew
that I was fine with it being just the two of us.

wakarazuni matteita ano hi ha mou
yukitoke to issho ni haru ni kawatteiku yo
toumeina mizu ni natte
soushite ne
AZAREA wo sakasu yo
nagai fuyu no ato ni
nando demo nando demo
hi no michiru kono heya no naka de

The day I waited for without realizing
has already melted away with the snow and soon Spring will come.
It will become clear water
and then…
it will make the Azalea bloom.
But even after the long Winter is over,
I’ll always, always,
be in this sunlit room.


Viewing all articles
Browse latest Browse all 675

Trending Articles